¡Atención! Este sitio usa cookies.

Este sitio usa cookies propias y de terceros para analizar hábitos de navegación anónimos y mejorar tu experiencia, tal como se recoge en nuestra Política de Cookies. Antes de seguir navegando, te invitamos a leerla haciendo clic en ‘Saber más’. Al pulsar ‘Acepto’, reconoces haber leído y aceptado tal información. Saber más

Acepto

Empresa de traducción

Todas las preguntasEmpresa de traducción | Tarifas | Revisión y corrección | Traducciones juradas | Interpretación | Formatos


Preguntas frecuentes - Tarifas



  • ¿Cómo se calculan las tarifas de traducción?

Nuestros precios para servicios de traducción vienen definidos por los siguientes factores:

Número de palabras del documento: es el componente principal para determinar el precio de las traducciones. De forma habitual, el recuento se realiza en base al número de palabras del documento original. Sabemos por experiencia, que es la forma más justa, transparente y precisa de cotización para el cliente. Y lo que garantizará la seguridad para ambas partes.

Combinación de idiomas: la combinación de idiomas es primordial para calcular el precio de las traducciones. Existen idiomas más complejos u otros menos generalizados y, por tanto, con menor disponibilidad de expertos que realicen traducciones profesionales de calidad.

Complejidad de la materia: InterTraducción tiene la política general de no fijar tarifas de traducción según la temática. Si bien es cierto esto, existen determinadas ocasiones en que es necesario aplicarlo, por la extrema complejidad del texto. En todo caso, el cliente será avisado con antelación.

Plazo de entrega: las tarifas de traducción habituales se aplicarán en función de las entregas estándares. Nuestra organización y equipo nos permite traducir grandes volúmenes con entregas estándares a precios muy competitivos. En caso de que el cliente requiera traducciones urgentes (entregas en tiempo más reducido del considerado ordinario), se aplicará un recargo porcentual en el presupuesto de traducción, según el nivel de urgencia.

[Volver al índice]

 

  • ¿Cómo se calculan las tarifas de interpretación?

Duración de la jornada o jornadas de interpretación: para la óptima realización del presupuesto, el cliente ha de confirmar el tiempo de duración de la interpretación y si se desarrollará en una o diferentes jornadas.

Lugar de la interpretación: puede influir en el presupuesto, pero InterTraducción garantiza buscar la opción más rentable para el cliente.

Tipos de interpretación: según el cliente solicite una interpretación consecutiva, simultánea, susurrada, acompañante.

Combinación de idiomas: existen idiomas más complejos u otros menos generalizados y, por tanto, con una cantidad más reducida de expertos que se dediquen a la interpretación profesional.

Complejidad de la materia a tratar: al igual que en los servicios de traducción, nuestra norma general es no tarificar según la temática. No obstante, en determinadas ocasiones es necesario aplicarlo, por la extrema complejidad y grado de especialización requerida.

[Volver al índice]

 

  • ¿Cómo se calculan las tarifas de revisión y corrección de textos?

Para determinar la tarifa de corrección es necesario que evaluemos previamente el texto a tratar y así concretar el grado de revisión necesario.

Cuando el cliente nos contrata, de forma adicional a un servicio de traducción, una corrección de estilo, la tarifa vendrá aplicada mediante un porcentaje, según el tiempo de trabajo previsto y la combinación de idiomas.

Si nos encargan una corrección de estilo sobre un texto no traducido por los miembros de InterTraducción, aplicamos una tarifa por palabra según el idioma y el grado de revisión necesario.

[Volver al índice]

 

  • ¿Cómo se calculan las tarifas de corrección y adaptación del contenido?

Estimación de tiempo de trabajo: en función del tiempo de trabajo que el profesional valora que va a necesitar para poder desarrollar de forma satisfactoria todas las modificaciones necesarias en el documento.

[Volver al índice]

 

  • ¿Cómo se calculan las tarifas de digitalización de documentos?

Evaluación del tiempo de trabajo: al realizar el presupuesto, se tendrá en cuenta todas las características objetivas del proyecto y en función de ello se peritará el tiempo real de trabajo. Al cliente se le ofrecerá un presupuesto cerrado de digitalización de documentos.

[Volver al índice]