¡Atención! Este sitio usa cookies.

Este sitio usa cookies propias y de terceros para analizar hábitos de navegación anónimos y mejorar tu experiencia, tal como se recoge en nuestra Política de Cookies. Antes de seguir navegando, te invitamos a leerla haciendo clic en ‘Saber más’. Al pulsar ‘Acepto’, reconoces haber leído y aceptado tal información. Saber más

Acepto

Empresa de traducción

Blog de InterTraducción

Bienvenidos al blog de InterTraducción, empresa de traducción.

Diferencia entre querer y amar: ¿es lo mismo?

por en Idiomas
  • Tamaño de fuente: Mayor Menor
  • Visitas: 6213
  • 0 Comentarios
  • Imprimir
6213

Aprovechando que estos días vemos (o sufrimos) los escaparates inundados de corazones, me dio por pensar (sí, de todo tiene que haber en el mundo. Cosas de trabajar en una empresa de traducción) en la diferencia semántica y de origen que existen entre los verbos amar y querer.

Empresa de traducción - Querer y amar

En otros idiomas, la línea que los separa es más estrecha, pero en español es más fácil de diferenciar. Es cierto que existen distintas acepciones y usos, pero en este caso, únicamente tocaremos lo relativo a las relaciones interpersonales.

Lo primero que marca la diferencia es su origen etimológico y si bien ambas proceden del latín, el significado, en principio ya marca matices distintos. Querer, quaerere, significa originalmente ‘desear, tener, buscar’; La palabra amar, amāre, se refiere a la entrega absoluta y el sacrificio.

La RAE confirma que amor y querer tienen un significado distinto y por ello no hemos de confundirnos en el uso de ambos vocablos: "Amar, es un verbo que expresa un sentimiento intenso, que por su iniciativa busca encontrarse y unirse con otro ser, es decir que tiene una innata atracción, inclinación y entrega de una persona hacia otra, y cuyo objetivo es procurar la reciprocidad en el anhelo de la unión de dos seres; y ello implica comunicación, convivencia, complemento y una relación afectiva, basada en la decisión y consentimiento de sus propias voluntades.

Querer, es también un verbo que significa que una persona pretende cumplir su deseo, es decir busca poseer o apetecer algo o a alguien, para su propia satisfacción personal, es decir, hay una inclinación, un interés, teniendo una connotación egoísta y posesivo".

Puede, en determinadas situaciones de relaciones interpersonales, utilizarse como equivalente, es decir, sinónimos contextuales, que son aquellas palabras con significado parecido o análogo. Ejemplo de este caso se produce cuando decimos Te amo y Te quiero. Aunque es cierto que, en general usamos amar como un término con más intensidad y magnitud que querer. Aunque en determinados casos se unifique su uso no hemos de confundir el significado de ambos vocablos.

Calificar el artículo:

Comentarios

  • No hay comentarios por el momento. Sé el primero en enviar un comentario.

Deja tu comentario

Invitado Sábado, 03 Diciembre 2022